Майя

Маткевич

Учитель английского языка

Письмо

Вторник, 09 февраля 2016 11:27

Письмо (С1)

Задание С1: Личное письмо базового уровня На экзамене предлагается отрывок из письма от вашего возможного друга по переписке. В письме содержится некая новость и несколько вопросов, где у вас спрашивают мнения, совета и т.п. Требуется написать письмо-ответ, начиная с вашего краткого обратного адреса в верхнем правом углу, даты под адресом, приветствия и заканчивая прощальной фразой и именем. Нужно обязательно: поблагодарить за полученное письмо; прокомментировать новость, содержащуюся в письме; задать вопросы, касающиеся темы новости письма; ответить на все вопросы, заданные в полученном письме, дать совет, выразить своё мнение и т.д. Советы от международного языкового центра Language Link Важно! Требования к объему…
Вторник, 09 февраля 2016 10:46

Эссе (С2)

Структура написания эссе В любом письменном исполнении важна структурированность, чёткое построение предложений и логичная организация. Эссе делится на несколько частей. Ведение В это части нужно заявить о проблеме, чётко сформулировав её, и степени её актуальности. Основная часть Здесь вы выражаете своё мнение, выделяете несколько аргументов, рассуждений, подробно подкрепляя свою точку зрения доказательствами (из статистики, собственного опыта и т. д.). Также нужно заявить, что существует и противоположная точка зрения и объяснить, почему Вы с ней не согласны. Заключение, вывод Вывод должен быть сформулирован в соответствии с высказанной проблемой, в нём должна содержаться точка зрения, которой Вы придерживаетесь, та основная мысль, к …
Английский язык сегодня так или иначе учат почти все — но далеко не все, даже получив высшее образование, могут грамотно написать на нем письмо или эссе. Cкорее всего, дело в том, что ни в школе, ни в вузе нам часто не объясняют важнейших вещей: как поставить запятые или кавычки, как устроена фраза, как использовать специфические грамматические обороты. AdMe.ru нашел отличный материал, в котором легко и доступно объясняются некоторые особенности письменного английского языка. Использование инверсии Переводчики художественной литературы говорят, что англоязычные предложения почти всегда необходимо переструктурировать: разделить на части, перевести их и выстроить вновь без потери смысла — уже на русском.…